关于老师在日文有两种说法,分别是:教师(きょうし) ,先生(せんせい)这两种。
1、先生-せんせい
先生有好几个意思:
(1)老师,师傅
(2)医生
(3)先生
2、教师-きょうし
扩展资料
至于这两种不同的称呼,用法如下:
先生「せんせい」
1、学问や技术・芸能を教える人。特に、学校の教师。また、自分が教えを受けている人。师。师匠。
教授学问,技术,艺术的人,特指学校的老师,或者是教自己的人。
2、教师・师匠・医师・代议士など学识のある人や指导的立场にある人を敬っていう语。呼びかけるときなどに代名词的に、また人名に付けて敬称としても用いる
对老师,师傅,医生,议员等等有学问的人或对处于指导立场人的尊称。在称呼他们时可以用“先生”作为代名词,或者可以接着他们的名字叫。(“铃木先生”等等。)
3、亲しみやからかいの意を含めて他人をよぶこと。
有亲密感情的人。
4、自分より先に生まれた人。年长者。
比自己年纪大的,长辈。
教师「きょうし」
1、学校などで、学业・技芸を教える人。先生。教员。
在学校等地方教授学术或者技能的人。老师,教员。
2.、宗教上の教化を行う人。
宗教上面宣扬教义的人。
2. “老师”的日语怎么写"感谢老师的悉心指导"在日语里说"先生の慎重な指导ありがとうございました"。
“ありがとうございます”简称“ありがとう”,这是形容词的连用形后续辅助动词ございます形成的郑重语。形容词连用形连接ございます、存じます的时候,词尾く变成う,这就是形容词的音便,叫做ウ音便。
ウ音便会引起形容词词干部分的读音变化。一、形容词词干的最后一个音节在ウ段或え段时,把形容词词尾い变成う即可。
寒い 寒うございます安い 安うございます细い 细うございます远い 远うございます二、形容词词干的最后一个音节在イ段时,这个音节读成ゆ拗音,但当形容词词干的最后一个音节是い时,要变成ゆう。可爱い 可爱うございます宜しい 宜しゅうございます大きい 大きゅうございます三、形容词词干的最后一个音节在ア段时,这个音节读成お段音。
早い 早うございますありがたい ありがとうございます形容词连用形く和ございます或存じます的中间如果介入助词は或も,不发生ウ音便。如:高くはございましたが疲れませんでした。
あまりありがたく(も)ございません。注意后一个例句,当形容词连用形く接ございません或存じません时,中间即使不介入助词は或も,也不能发生う音便,如不能讲“新しゅうございません”、“ありがとうございません”。